Diégèse | |||||||||
vendredi 27 janvier 2017 | 2017 | ||||||||
ce travail est commencé depuis 6237 jours (34 x 7 x 11 jours) | et son auteur est en vie depuis 20690 jours (2 x 5 x 2069 jours) | ||||||||
ce qui représente 30,1450% de la vie de l'auteur | huit cent quatre-vingt-onze semaines d'écriture | ||||||||
hier | L'atelier du texte | demain | |||||||
Les mots de l'arabe qui sont en moi | Le tableau des mots | ||||||||
27 | عَيْـني ، عُيونِيَ | mon œil , mes yeux | À
l'autre que l'on chérit : frère, sœur, ami, amie, fils, fille, épouse
ou mari... en
témoignage d'affection, pour l'appeler ou seulement pour
ponctuer la phrase, on lui dit « mon œil » ou « mes
yeux ». Mais, en arabe, « œil » et « source » sont le même mot, et c'est encore plus tendre. |
||||||
Aïni , Aayouni | |||||||||
La
transcription des mots arabes obéit à un système inventé par l'auteur,
dont on peut trouver une explication ici. Il est aussi possible d'entendre la prononciation des termes arabes en les copiant et en les collant ensuite ici ou ici |
|||||||||
27 janvier | |||||||||
2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 |
|
|
|
2016 | 2015 | 2014 |
2013 | 2012 | 2011 | 2010 |