Diégèse | |||||||||
lundi 24 janvier 2011 | 2011 | ||||||||
ce travail est commencé depuis 4042 jours (2 x 43 x 47 jours) | et son auteur est en vie depuis 18495 jours (33 x 5 x 137 jours) | ||||||||
ce qui représente 21,8546% de la vie de l'auteur | |||||||||
hier | L'atelier du texte | demain | |||||||
Ce qui s'écrit | |||||||||
La maxime du jour |
Toutes
nos qualités sont incertaines et douteuses en bien comme en mal, et
elles sont presque toutes à la merci des occasions. François de La Rochefoucauld - Maximes |
Gustav | J'ai demandé à refaire ce voyage, toujours ce même voyage. Mais ce n'était pas pour retrouver mes souvenirs perdus. C'était que désormais sans souvenirs personnels, j'étais à la merci des souvenirs des autres et que les souvenirs des autres ne sont surtout que des préjugés. | ||||||
Le parti pris publicitaire | |||||||||
Il
s'agit d'une voiture. L'argument de vente est sa modularité. Elle peut
transporter jusqu'à sept personnes adultes. Elle coûte moins de
15 000 €. Tels seraient le dénoté, l'information, le
contractuel. Il
suffit
ensuite d'observer, de repérer, de remarquer ce qu'il y a en plus
et
aussi, ce qui manque pour compléter le message. La publicité est en
langue allemande sous-titrée sauf le prix, qui est énoncé en français
mais avec l'accent allemand. Même le mot « Opel » qui clôt le
film est
prononcé à l'allemande par un allemand. Le connoté aussi est simple : voiture allemande = qualité = prix élevé, or cette voiture est allemande donc de qualité mais pas (si) chère. Mais il ne s'agit là que du connoté positif or « allemand » pour un Français peut aussi être culturellement connoté négativement. La publicité évite ainsi soigneusement ce qui pourrait produire chez le spectateur client des images négatives. Ainsi, l'argument de vente pour un monospace est le plus souvent la famille. Ici, il n'y a pas d'enfants. Les Allemands sont blonds. Un seul des personnages, une femme, la plus petite, est blonde et d'une blondeur discrète. Pourquoi éviter le thème de la famille ? L'image de la famille allemande avec trois enfants blonds a été surexposée par les Nazis. Alors, il faut oublier l'image pour n'écouter que le son : ein, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben... und zwei, und wieder fünf, sieben, hop oder vier, oder zwei, oder fünf, sieben, vier, drei, sieben, ein... Soit. On peut monter à sept dans cette voiture, aisément. Toutes les combinaisons sont possibles. Toutes ? Sauf une apparemment. Les personnages ne sont jamais six dans la voiture. Il n'y a aucune explication fonctionnelle à ce qu'ils ne soient pas six. Mais c'est qu'en allemand, « six » se dit « sechs », qui n'est prononcé qu'une seule fois et ce qu'un Français entend comme le signifiant « sexe ». Ainsi, ce qui manque... c'est le sexe. Ce que dit ce film, c'est que cette voiture est pratique mais qu'elle n'est pas sexy. |
|||||||||
24 janvier | |||||||||
2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 |
Nous ne parlions jamais d'amour non plus. | Est-ce que les personnages pourraient avoir une lecture politique de leur statut ? | Raconte-moi son histoire, l'histoire de l'homme sur l'image. | Où est Auschwitz et la peine insoutenable des enfants tués qui arrivent serrant une peluche dans leurs bras ? | C'est donc pour mieux me connaître que tu te détournes ? | |||||
2010 | |||||||||
Cette incarnation, qui peut concerner les personnages et aussi les personnages de la mémoire, c'est la mystique du texte. |