Diégèse


samedi 2 février 2008




2008
ce travail est commencé depuis 2955 jours (3 x 5 x 197 jours)
et son auteur est en vie depuis 17408 jours (210 x 17 jours)
ce qui représente 16,9750% de la vie de l'auteur

hier

L'atelier du texte
demain
le lieu sur Google-Earth






La littérature
La photographie
Ils sont arrivés à Pavie et le signifiant du nom de la ville ne va pas leur échapper. Mais il serait vain d'essayer de deviner l'effet que ce signifiant pourra bien avoir sur eux. Et puis, en italien, le signifiant prend un autre poids, une autre direction plutôt.
Gustav Mathieu
Noëmie
D.

J'ai hésité à venir dans cette ville... Pavie : le jeu de mot était trop facile. On nous a appris petits le nom de la ville comme une défaite.



Et le temps passe.





Je ne vois plus les yeux fermés le même paysage. Je regarde vers le pont, l'antique pont de Pavie, je regarde vers ce pont où des enfants bruns, l'été, ont la même couleur que le limon doré.








On pense toujours que ça va s'arrêter.
Et le temps passe.

Tu ne pourrais pas faire semblant de t'intéresser un peu à ce que dit Mathieu. Il regarde les yeux fermés.

Et le temps passe.





Et je voyais un corps qui m'apparaissait en s'offrant tout à l'heure avec ces modalités, et maintenant avec d'autres différentes.








On pense toujours que ça va s'arrêter.





Arrêtez où je vais compter les moutons en Australie.


Et le temps passe.

















2 février








2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000


On pense toujours que ça va s'arrêter. Tu ne pourrais pas faire semblant. Compter les moutons en Australie. Un corps qui m'apparaissait en s'offrant tout à l'heure avec ces modalités, et maintenant avec d'autres différentes. Je ne vois plus les yeux fermés le même paysage. J'ai hésité à venir dans cette ville... Pavie : le jeu de mot était trop facile. On nous a appris petits le nom de la ville comme une défaite. Et le temps passe. Vers ce pont où des enfants bruns, l'été, ont la même couleur que le limon doré.